Some place names just sound funny - others take some serious amounts of concentration to pronounce. This place name can only be properly articulated by speakers of Afrikaans, one of South Africa's 11 official languages.
The name "Tweebuffelsmeteenskootmorsdoodgeskietfontein" can be translated to meaning, literally, "Two Buffalos Shot 'Totally' Dead with One Shot Fountain".
(The word 'fountain' or fontein is often found at the end of South African place names such as Bloemfontein.)
This is actually a farm, located around 200km west of Pretoria, and is officially registered under that name with Surveyor General.
Wikipedia expounds on the name:
While not strictly grammatical, this name also illustrates the compounding nature of Afrikaans: all the descriptive terms relating to one concept can generally be tied together into one long word: properly separated, it can be rewritten as "twee buffels met een skoot mors dood geskiet fontein". Another example of this would be wildewaatlemoenkonfytkompetisiebeoordelaarshandleiding, which translates to "wild watermelon jam competition judge's manual". Such use is, however, not common, and it is generally agreed that words should be separated using one or more hyphens if they become too long or unwieldy.
Well-known South African singer Anton Goosen performs a song named after this place.
(Image: AdrianaStuijt . )